مؤمن کے جھوٹے میں شفاء ہے
سوال : کیا ایسی کوئی حدیث ہے کہ :مؤمن کے جھوٹے میں شفاء ہے ؟
الجواب بعون الوہاب : سؤر مؤمن (مؤمن کے جھوٹے )کے بارے میں روایات ۴ طرح کی ہیں :
۱۔ سؤر مؤمن شفاء ہے
۲۔
سؤر مؤمن پینا تواضع کی علامت ہے ، اور پینے میں اجر ہے
۳۔ پینے
کی چیز پینے کے بعد بچانے کی ترغیب
۴۔ مؤمن کے وضوء سے بچے ہوئے پانی میں شفاء ہے
پہلی قسم کی روایات:
اس قسم میں دو طرح کے الفاظ وارد ہیں :
۱۔ ( سُؤْرُ الْمُؤْمِنِ شِفَاءٌ ) مؤمن کےجھوٹے میں شفاء ہے۔
۲۔ ( رِيقُ الْمُؤْمِنِ شِفَاءٌ ) مؤمن کےلعاب میں شفاء ہے۔
دونوں روایتوں کے
بارےمیں علمائے حدیث فرماتے ہیں کہ : اس کی کوئی اصل نہیں ، یعنی مذکورہ الفاظ سے
کوئی مرفوع حدیث ثابت نہیں ، لہذا حضور صلی اللہ علیہ وسلم کی طرف مذکورہ الفاظ کی
نسبت کرنا درست نہیں ہے ، اسی لئے علماء اس حدیث کا شمار موضوعات میں کرتے ہیں ، البتہ بعض حضرات فرماتے ہیں کہ
: حدیث کے الفاظ اگرچہ وارد نہیں ، مگر مفہوم ومضمون صحیح ہے ،اور صحتِ مضمون
پربطورشواہد چند روایات پیش کرتے ہیں ، جو قریبا عرض کئے جائیں گے۔
۞ علمائے حدیث
کے اقوال ملاحظہ فرمائیں :
1- المقاصد الحسنة
(ص: 373) : حَدِيث : رِيقُ الْمُؤْمِنِ شِفَاءٌ، معناه صحيح .
2-
مرقاة المفاتيح شرح مشكاة المصابيح (5/ 1839) :أما حَدِيثُ «سُؤْرِ الْمُؤْمِنِ شِفَاءٌ» ، فَغَيْرُ مَعْرُوفٍ
.
3- المصنوع في معرفة الحديث الموضوع (ص: 106) حَدِيثُ
: رِيقُ الْمُؤْمِنِ شِفَاءٌ ، وَكَذَا : سُؤْرُ الْمُؤْمِنِ شِفَاءٌ ، لَيْسَ لَهُ
أَصْلٌ مَرْفُوعٌ .
4-
المصنوع في معرفة الحديث الموضوع (ص: 110) حَدِيثُ : سُؤْرُ الْمُؤْمِنِ شِفَاءٌ ،
قَالَ الْعِرَاقِيُّ : هَكَذَا اشْتُهِرَ عَلَى الأَلْسِنَةِ ، وَلا أَصْلَ لَهُ بِهَذَا
اللَّفْظِ .
5-
الأسرار المرفوعة في الأخبار الموضوعة (ص: 208) حَدِيثُ : رِيقُ الْمُؤْمِنِ شِفَاءٌ
، مَعْنَاهُ صَحِيحٌ .
6-
كشف الخفاء (1/ 498) رِيقُ الْمُؤْمِنِ شِفَاءٌ : ليس بحديث، ولكن معناه صحيح .
7-
الجد الحثيث في بيان ما ليس بحديث (ص: 116) سُؤْرُ الْمُؤْمِنِ شِفَاءٌ : لَيْسَ بِحَدِيثٍ
.
8-
أسنى المطالب في أحاديث مختلفة المراتب (ص: 153) حَدِيث : " ريق الْمُؤمن شِفَاء ". لَيْسَ
بِحَدِيث، وَكَذَا : " سُؤْر الْمُؤمن شِفَاء ".
9-
النخبة البهية في الأحاديث المكذوبة على خير البرية (ص: 65) " ريق الْمُؤمن شِفَاء
". لم يرد لَفظُه.
10-
اللؤلؤ المرصوع (ص: 90) حَدِيث : ريق الْمُؤمن شِفَاء : مَعْنَاهُ وَارِدٌ .
11- الأسرار المرفوعة
في الأخبار الموضوعة (ص: 208) : وَأَمَّا مَا يَدُورُ عَلَى الْأَلْسِنَةِ مِنْ قَوْلِهِمْ
: سُؤْرُ الْمُؤْمِنِ شِفَاءٌ ، فَصَحِيحٌ مِنْ جِهَةِ الْمَعْنَى .
۞ حدیث (ريق الْمُؤمن
شِفَاء) کے صحتِ معنی پرجو شاہدبعض حضرات نے پیش کیا وہ یہ ہے :
في الصحيحين أنه صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كان إذا
اشتكى الإنسان الشيء، أو كانت به قرحة أو جرح قال بأصبعه يعني سبابته الأرض ثم رفعها
وقال: بسم اللَّه تربة أرضنا، بريقة بعضنا، أي ببصاق بني آدم، يشفي سقيمنا بإذن ربنا
۔ المقاصد الحسنة
(ص: 373)، كشف الخفاء ط القدسي
(1/ 436)، الأسرار المرفوعة
في الأخبار الموضوعة (ص: 208)۔
ترجمہ : جب کسی انسان کے کسی عضو میں کوئی تکلیف ہوتی یا پھوڑا
یا زخم ہوتا تو نبی ﷺ اپنی شہادت کی انگلی زمین پر رکھتے پھر اسے اٹھا کر یہ پڑھتے
: بِاسْمِ اللَّهِ تُرْبَةُ أَرْضِنَا بِرِيقَةِ
بَعْضِنَا لِيُشْفَی بِهِ سَقِيمُنَا بِإِذْنِ رَبِّنَا، اللہ عزوجل کے نام سے ، ہماری زمین کی مٹی ،ہم میں سے کسی کے
لعاب سے ،ہمارے رب کے حکم سے ، ہمارا مریض شفا پائے گا۔
لیکن اس حدیث سے استدلال کرتے ہوئے علی العموم یہ کہنا کہ :مؤمن
کے لعاب میں شفاء ہے ، اس میں مجھے تامل ہے ، بظاہر تو شفاء ہونا مذکورہ دعا کی
برکت سے ہے ، اسی لئے احادیث میں جہاں تفل یا نفث کا تذکرہ ہے ، تو وہاں وہ دعا کے ساتھ
مقرون ہے ۔
قال الطيبي
في شرح المشكاة (4/ 1335) :
إضافة ((تربة أرضنا، وريقة بعضنا)) يدل علي الاختصاص، وأن تلك
التربةَ والريقةَ كل واحدة منهما مختصةٌ بمكان شريف متبرَّك، بل بذي نفس شريفة قُدسية
طاهرة زكية من أوضار الذنوب، وأوساخ الآثام، ... فلما تبرك باسم الله الشافي،
ونَطَق بها، ضَمَّ إليه تلك التربة ،والريقةُ وسيلةٌ إلي المطلوب من التشفي۔
قال ابن القيم: " ولا ريب أن من التربة ما يكون فيه خاصية
يُنتفَع بخاصيته من أدواء كثيرة، وإذا كان هذا في هذه التُّربات فما الظن بأطيب تربة
على وجه الأرض وأبركها، وقد خالطتْ ريقَ رسول الله صلى الله عليه وسلم ، واقترنت باسم
ربه، وتفويضِ الأمر إليه، اهـ كما في " الطب النبوي "۔
قال الطیبی
ایضا (4/ 1335) : ثم إن الرُّقى والعزائم لها
آثارٌ عجيبةٌ تتقاعد العقول عن الوصول إلی كُنهها ۔
۞
حدیث (سُؤْرُ
الْمُؤْمِنِ شِفَاءٌ)
کے صحتِ مضمون پر شواہد :
۱۔ عن ابنِ عباسٍ،
أنَّ النبيَّ صلى الله عليه وسلم قالَ: «مِن التواضعِ أَن يشربَ الرجلُ مِن سُؤرِ أخيهِ،
فما شربَ رجلٌ سؤرَ أخيهِ إلا كُتبَ له سبعونَ حسنةً، ومُحيتْ عنه سبعونَ خطيئةً، ورُفعتْ
له سبعونَ درجةً». المقاصد الحسنة (ص: 373)، كشف الخفاء (1/ 436)، الأسرار المرفوعة في الأخبار الموضوعة (ص: 208) ۔ اخرجه الدارقطنی في الأفراد ، والخطيب
في تاریخ بغداد(7/44) ،وفيه
نوح بن أبي مريم متهم بالوضع۔وأورده ابن الجوزي في الموضوعات(3/ 40)۔ ورواه الإسماعيلي في معجمه (371) من طريق أخرى ، وفيها الحسن بن رشيد
المروزي ، وهو مجهول منكر الحديث ، فلا يصلح شاهدا .
۲۔ وَكَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: يَبْعَثُ إِلَى الْمَطَاهِرِ
فَيُؤْتَى بِالْمَاءِ فَيَشْرَبُهُ ، أَوْ قَالَ: فَيَشْرَبُ يَرْجُو بَرَكَةَ أَيْدِي
الْمُسْلِمِينَ۔ رواه
الطبراني في المعجم الأوسط (1/ 242) ، والبيهقي
في الشعب (4/287)من حديث
ابن عمر ، وهو صحيح. واستشهد به الملا علي القاري في المرقاة(5/ 1839)۔ قال المناوی فی فيض القدير
(5/ 199) : (المطاهر) جمع مِطهرة بكسر الميم : كل إناء يتطهر منه ، والمراد هنا نحو
الحِياض والفَسَاقِي والبِرَك المعدَّة للوضوء ۔
اس شاہد سے استدلال کرنا ، اس طور پر صحیح ہوسکتاہے ،کہ سؤر
مؤمن(مؤمن کے جھوٹے) کے معنی میں توسع سے کام لیا جائے ، اس لئے کہ(سؤر) کااطلاق
اصلا اس مشروب پر ہوتا ہے ،جو پینے کے بعد بچ جائے ، یعنی لعاب دہن کی اس میں مخالطت
ہو ۔پھر اہل لغت نے توسع کرتے ہوئےاس کا اطلاق ہر وہ بچے ہوئے مشروب ومطعوم پر کیا جسے ہاتھ نے چھوا ہو۔
یہاں پر بھی تالاب یا حوض کے پانی سے تبرک اسی معنی پر
محمول ہے کہ :مؤمنین کے ہاتھوں نےاس کے پانی کو چھواہے ۔مگر مخالطتِ لعاب کے لئے
استدلال میں مجھے تامل ہے ، اگر صحیح مانا جائے تب بھی اس میں شفاء کا ہونا ضروری
نہیں ، برکت کا ہونا الگ بات ہے، فتامل،وانظر القسم (۴)۔
قال فی المغرب في ترتيب
المعرب (ص: 215) :
(س أر) : (الْأَسْآرُ) عَلَى أَفْعَالٍ جَمْعُ سُؤْرٍ ، وَهُوَ
بَقِيَّةُ الْمَاءِ الَّذِي يُبْقِيهَا الشَّارِبُ فِي الْإِنَاءِ أَوْ فِي الْحَوْضِ،
ثُمَّ اسْتُعِيرَ لِبَقِيَّةِ الطَّعَامِ وَغَيْرِهِ.
أقول
: الأسئار يرد في كتب الشروح الأردية محرفا إلى (آسار) بوزن آثار، ولا وجه له .
دوسری قسم کی روایات : مؤمن کا جھوٹا پینا تواضع کی علامت ہے ، اور پینے میں اجر ہے
فيه حدیث ابنِ عباسٍ، أنَّ النبيَّ صلى الله عليه وسلم قالَ:
«مِن التواضعِ أَن يشربَ الرجلُ مِن سُؤرِ أخيهِ، فما شربَ رجلٌ سؤرَ أخيهِ إلا كُتبَ
له سبعونَ حسنةً، ومُحيتْ عنه سبعونَ خطيئةً، ورُفعتْ له سبعونَ درجةً».وقد مر ۔
تیسری قسم کی روایات : پینے کی چیز پینے کے بعد بچانے کی ترغیب
فِيهِ
حديث : «إِذَا شرِبتم فَأَسْئِرُوا» .أَيْ أبْقُوا مِنْهُ بقيَّةً. ذكره ابن
الأثير في "النهاية في غريب
الحديث والأثر" (2/327) والزبيدي
في "تاج العروس"
(11/484) وفسره بقوله : أَي أَبْقُوا شَيْئاً من الشَّرَاب فِي قَعْر الإِناءِ.
ولم
يُسنداه، ولم أعثر عليه مسنداً بحسب البحث.
وقريب
منه ما في "الأسرار المرفوعة
في الأخبار الموضوعة" (ص: 88) :
22
– حَدِيثُ :إِذَا أَكَلْتُمْ فَأَفْضِلُوا
، تَرْجَمَ لَهُ السَّخَاوِيُّ وَلَمْ يَتَكَلَّمْ عَلَيْهِ.
وفيه
حديث : لَا خَيْرَ فِي طَعَامٍ وَلَا شَرَابٍ لَيْسَ لَهُ سُؤْر . قال في "الأسرار
المرفوعة في الأخبار الموضوعة" (ص: 88) : ذكره عياض .يعني بلا سند .
چوتھی قسم کی روایات : مؤمن کےوضوء سے بچے ہوئے پانی میں شفاءہے
قال
مُحَمد بن إِسحاقَ العُكاشِيَّ : حَدَّثنا الأَوزاعِيُّ، عَن مَكحُولٍ، والقاسِمِ بنِ
مُخَيمِرَةَ، وعَبدَةَ بنِ أَبِي لُبابةَ، وحسان بن عطية جميعا أنهم سمعوا أبا أمامة،
وعبد الله بن بشر، وجماعة من أصحاب النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُونَ: سَمِعنا
النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: «الشُّربُ مِن فَضلِ وُضُوءِ المُؤمِنِ فِيهِ
شِفاءٌ مِن سَبعِينَ داءً أَدناها الهَمُّ». العلل المتناهية في الأحاديث الواهية
(1/354)، الفوائد
المجموعة (ص: 263)، الزيادات
على الموضوعات (2/561)، تنزيه
الشريعة المرفوعة عن الأخبار الشنيعة الموضوعة (2/265).
قال
ابن الجوزي : هَذا حديث لا يَصِحُّ عَن رَسُولِ الله صلى الله عليه وسلم.قال يَحيَى
بن مَعِينٍ: العُكاشِيُّ كَذابٌ.وقال ابن عَدِيٍّ: يَروِي عَن الأَوزاعِيِّ أحاديث
مَناكِيرَ مَوضُوعَةً.
البتہ وضوء سے بچا ہوا پانی پینا حضورﷺ کے فعل سے ثابت ہے ،
من حدیث علی رضی اللہ عنہ۔
ینظر للاستزادہ :عمدۃ الاقاویل فی تحقیق الاباطیل ، لمولانا
رضوان معروفی (ص262)، پاک وہند میں غیر معتبرروایات(ص338)۔
Comments
Post a Comment